著者について

マリー , in French -Provencal traditional costume and my doll

photo marie私は南フランスに住んでいます (プロバンス)
artisan art, 応用芸術の後、学校, ファッションデザイン, 縫製やレジャートレーナーと創造と衣装の歴史、特に帝国時代のための巨大な情熱.

職人ドールアート: OOAKアート人形, ファブリックパターン, 天然樹脂, マルセイユでBjad Flumoメイド (プロバンス) …

コレクションの人形は手作りです, 研究と実装の多くの時間を必要とします. それぞれの人形はヴィンテージファッションのスナップショットです.
定期的に新しいコレクション

私のモデルは、真正のユニークな番号付きの証明書です.

I also like to make collection bears and other characters
this blog This is my work, my artistic experiences and evolution of my creations.
You can contact me with any questions
私の世界へようこそ!!

à propos de l’auteur:
Je vis dans le sud de la France (en Provence)
Fibre artistique dès l’enfance, その後, école d’Arts Appliqués, de stylisme, formatrice en couture et loisirs et créatifs et une immense passion de l’histoire du costume plus particulièrement la Période Empire.

Artisan d’art : Art Dolls OOAK , des modèles en tissu , en résine naturelle, bjd en flumo made in Marseille (プロバンス) …

Les poupées de collection sont fait main, et demande de nombreuses heures de travail de recherches et de réalisation. Chaque poupée est un instantané de la mode Vintage.
de nouvelles collections régulièrement

Mes Modèles sont uniques numérotés, avec certificat d’authenticité.

J’aime aussi réaliser des ours de collection et d’autres personnages
ce blog vous présente mon travail, mes expériences artistiques et lévolution de mes créations.
あなたは、任意の質問を私に連絡することができます
私の世界へようこそ!!